Contact |
General |
Specializations in Countries |
Contribution to the Global Plan |
Declaration |
View this partner's profile
Organization Contact Information |
Name: |
Association Béninoise pour le Développement |
Street 1: |
carré 158 Cotonou |
Street 2: |
|
City: |
République du Bénin |
Province: |
|
Post Code: |
|
Country: |
Benin |
Phone: |
+229 96 06 55 58 / |
Organization Email: |
abdong1988@gmail.com |
Web Site: |
|
Other Online Presence: |
|
Focal Point Contact Information |
Salutation: |
Mr |
First Name: |
Christian |
Last Name: |
MARTINS |
Title: |
Directeur Exécutif |
Email: |
martinschristian@yahoo.fr |
Phone: |
+229 95 32 34 34 |
|
Alternate Focal Point Contact Information |
Salutation: |
Mr |
First Name: |
Christian |
Last Name: |
MARTINS |
Title: |
Directeur Exécutif |
Email: |
martinschristian@yahoo.fr |
Phone: |
+229 95 32 34 34 |
|
General Information |
Board Constituency: |
Developing Country NGO |
Is your organization legally registered in your country: |
Yes |
If yes, please enter your registration number: |
|
Organization Type - Primary: |
Non-Governmental Organization |
Organization Type - Secondary: |
Other Non-Governmental Organization (NGO) |
Organization Description: |
1) Mission - Étendre, les soins à base communautaire,les stratégie avancées et renforcer le pouvoir de décision des communautés dans le domaine de la santé en général et particulièrement la Tuberculose
Objectifs: - contribuer à l’amélioration de la qualité et l’accès aux soins et services de santé aux populations déshéritées
2) Alors que la réduction du problème posé par la Tuberculose semblait accessible à un nombre de plus en plus grand de pays aux approches de l'an 2000, une augmentation du nombre de quart de tuberculose a été enregistré dans le monde au cours de ces dernières années. Chaque année, trois millions de personnes atteinte de la Tuberculose non pas accès aux services de santé de qualité. La vaste majorité des personnes qui décèdent de Tuberculose sont des "délaisses". Des personnes atteintes de la Tuberculose peuvent avoir: - Un accès limité aux services de santé, - L'accès aux services de santé mais la Tuberculose n'est pas diagnostiqué - La tuberculose est diagnostiqué mais documenté. C'est donc pour contribuer à l'amélioration des ces situations que nous nous sommes intéresse à la Tuberculose
3) - contribuer à étendre l'accès aux services de santé, - Étendre la recherche des cas et le dépistage - Améliorer la circulation de l'information pour des soins de qualité
|
|
Do you know about the UNHLM declaration: |
|
Specializations / Areas of Work |
Advocacy |
Other Organization Information |
Total number of staff in your organization: |
6 - 10 |
Number of full-time staff who are directly involved with TB: |
1 - 5 |
Number of part-time staff who are directly involved with TB: |
6 - 10 |
Number of volunteers who are directly involved with TB: |
1 - 5 |
|
How did you hear about the Stop TB Partnership: |
Other partners |
If you were informed or referred by another partner of the Stop TB Partnership please tell us who: |
|
Why do you wish join the Stop TB Partnership: |
Resource mobilization |
|
Are you a member of a Stop TB national partnership: |
No |
Are you in contact with your national TB programme: |
No |
Please tell us how your organization is contributing to your country's national TB control plan: |
Nous prendrons une part active dans l'élaboration du nouveau plan stratégique du Programme National contre la Tuberculose et mènerons le dialogue pays au niveau communautaire.Nous veillerons à ce que les cibles prioritaires de la TB soient pris en compte lors de l'élaboration de la note conceptuelle de la TB de même que la prise en compte du genre et des droits humains. |
|
Geographical Reach |
Which country is your headquarters located in: |
Benin |
Which countries do you do operate in: (This includes countries you are conducting activities in) |
Benin |
Contribution |
Please tell us how your organization will contribute to the Global Plan to Stop TB by briefly describing its involvement in any of the areas of work listed below: |
TB Care Delivery: Il s'agira de procéder à des activités d'informations d'éducations et de communication/ communication pour un changement de comportement dans les communautés. Des émissions radios, des émissions sur la TB seront animées sur des radios communautaires. Des journées d'informations et de mobilisation se tiendront également dans les écoles, les universités, au niveau des femmes de ménages, etc... Des activités de plaidoyer seront également tenue.
Laboratory Strengthening: - Mener des activités de plaidoyer pour le renforcement de laboratoire en ce qui concerne le personnel, les équipements,matériels, etc... -
New Diagnostics: - Mener des activités de plaidoyer pour la détestation précoce des cas de tuberculose |
Declaration |
Declaration of interests:
Ni l'Association Béninoise pour le Développement (ABD), ni son personnel et ces membres ne sont en conflit d’intérêt avec STOP TB PARTNERSHIPS
|
Application date: |
September 10, 2014 |
Last updated: |
November 10, 2014 |
|