Contact |
General |
Specializations in Countries |
Contribution to the Global Plan |
Declaration |
View this partner's profile
Organization Contact Information |
Name: |
Asociación Alientos de Vida - ALVIDA |
Street 1: |
Itapua 1372 |
Street 2: |
casi Primer Presidente |
City: |
Asunción |
Province: |
Capital |
Post Code: |
|
Country: |
Paraguay |
Phone: |
595 984 494001 |
Organization Email: |
asociacionalientosdevida@gmail.com |
Web Site: |
|
Other Online Presence: |
|
Focal Point Contact Information |
Salutation: |
Ms |
First Name: |
Maria Celeste |
Last Name: |
Saldivar de Cardales |
Title: |
Presidenta |
Email: |
asociacionalientosdevida@gmail.com |
Phone: |
595 984 830141 |
|
Alternate Focal Point Contact Information |
Salutation: |
Ms |
First Name: |
Zulma Stella |
Last Name: |
Unzain Ledesma |
Title: |
Vice Presidenta |
Email: |
asociacionalientosdevida@gmail.com |
Phone: |
595 985 582011 |
|
General Information |
Board Constituency: |
Communities |
Is your organization legally registered in your country: |
Yes |
If yes, please enter your registration number: |
|
Organization Type - Primary: |
Patient Organization |
Organization Type - Secondary: |
None |
Organization Description: |
1. ALVIDA. Asociación sin fines de lucro, con personería jurídica número 213. Trabaja a favor de personas afectadas por la tuberculosis, principalmente para promover la prevención, recuperación y asistencia a las personas afectadas por esta enfermedad. Fundamentados en el derecho universal a la salud y a la calidad de vida de la población. 2.En Paraguay existen una gran cantidad de niños, jóvenes y adultos afectados por esta enfermedad quienes necesitan asistencia económica, social, física y psicológica, tanto para ellos y sus familias, debido a esta situación nuestra organización está abocada a esa misión. 3. Trabajamos con las organizaciones de la sociedad civil, sectores afectados por tuberculosis y otros actores para promover la participación, el empoderamiento y la solidaridad de estos sectores de nuestro país en el análisis y en la búsqueda de soluciones conjuntas a la problemática TB. Así también, trabajamos en la promoción, difusión y prevención de la enfermedad realizando actividades de información sobre la TB, un monitoreo social de pacientes y servicios de salud; y la formación de redes voluntarias de TB en las comunidades.
|
|
Do you know about the UNHLM declaration: |
|
Specializations / Areas of Work |
Advocacy |
Other Organization Information |
Total number of staff in your organization: |
11 - 25 |
Number of full-time staff who are directly involved with TB: |
1 - 5 |
Number of part-time staff who are directly involved with TB: |
1 - 5 |
Number of volunteers who are directly involved with TB: |
11 - 25 |
|
How did you hear about the Stop TB Partnership: |
Attendance at a TB related event |
If you were informed or referred by another partner of the Stop TB Partnership please tell us who: |
|
Why do you wish join the Stop TB Partnership: |
Network with other partners |
|
Are you a member of a Stop TB national partnership: |
No |
Are you in contact with your national TB programme: |
Yes |
Please tell us how your organization is contributing to your country's national TB control plan: |
Contribuimos con la organización y realización de Talleres Sectoriales, formación de redes de voluntarios en la comunidad, seguimientos a los servicios, apoyo a pacientes, abogacía e incidencia. |
|
Geographical Reach |
Which country is your headquarters located in: |
Paraguay |
Which countries do you do operate in: (This includes countries you are conducting activities in) |
Argentina Bolivia Brazil Chile Ecuador Honduras Mexico Panama Uruguay Venezuela |
Contribution |
Please tell us how your organization will contribute to the Global Plan to Stop TB by briefly describing its involvement in any of the areas of work listed below: |
New Diagnostics: En el marco de la abogacía, comunicación y movilización social instamos, apoyamos y fortalecemos nuevas búsqueda de sintomáticos respiratorios, que no son diagnosticados en nuestro país. |
Declaration |
Declaration of interests:
No conflicts of interest were delacred.
|
Application date: |
June 3, 2015 |
Last updated: |
July 22, 2015 |
|